Friday, 8 April 2011

春晓

Sophie's grasp of the Chinese language has improved leaps and bounds. She speaks Mandarin in short, simple sentences voluntarily now. She is able to translate the English names of some common items to Mandarin as well. I would like to think the credit goes to her school, mainly. I doubt one term at Berries has made much difference although I am sure her teacher is very experienced and effective.


春晓 
春眠不觉晓,处处闻啼鸟,夜来风雨声,花落知多少。

No comments:

Post a Comment